旅游与摄影
    主页 > 期刊导读 >

提升城市国际形象的路径研究以扬州旅游文化翻

提起江苏,大部分旅游者首先想到的便是六朝古都的南京、生态园林的苏州,鲜有人第一时间想到“烟花三月”的扬州。究其根源,扬州在旅游文化的定位方面存在一定的偏差,导致其特色未能充分凸显,从而降低了扬州的国际影响力。作为跨文化交际的有效工具,旅游英语翻译在构建城市形象方面发挥着重要的作用,以目的语需求为基础,注重翻译过程中的跨文化传递,成为提升国际城市形象的一大重要途径。鉴于此,本文将以扬州旅游文化翻译为例,对旅游中的跨文化翻译现状进行分析和总结,并探究更灵活、更高效的翻译策略,以期促进扬州国际形象及影响力的提升。

一、城市国际形象的内涵及其与旅游文化翻译的关系

城市国际形象是基于城市形象而来的一个概念。城市形象是一座城市展现在人们面前的汇聚其历史人文、文化底蕴、经济社会等各方面发展程度的综合体现,它包括城市自然环境建设这一硬形象,也包括城市生态及文化建设这一软形象。通过对城市形态及特色的感知,能够在一定程度上激发人们的思想及情感,让人们对这座城市的内在实力和外在活力有深刻的感知和体验。城市国际形象,即是一座城市通过跨国旅游及对外宣传展现给外国游客的一种形象。

翻译作为城市旅游发展中的一个重要部分,涵盖城市景点景区、餐饮娱乐、交通住宿及商贸往来等方方面面,通过翻译可将城市的人文环境展现在国外游客面前。以英语公示语为例,其是城市的名片和“面孔”,是城市最先呈现给外国游客的一张张形象标签,也是外国游客了解城市文明及发展的重要窗口,其在某种程度上来说,是一种最直观的旅游资源,近年来在跨国旅游发展中逐渐成为一道独特的风景线。公示语翻译的质量及其中传递的文化、情感,将直接影响外国游客对城市的第一印象及评价,引领着游客内心的感受及对这座城市精神世界的构建。基于公示语翻译建立起来的良好而有特色的城市形象,将使城市从激烈的旅游竞争中脱颖而出,为城市的旅游行业及城市的整体发展带来促进作用。

二、扬州城市定位及旅游发展概况

扬州位于江苏省中部,长江北岸,江淮平原南端,有着2500多年的悠久历史和深厚的文化底蕴,是长三角重要的工商业港口,也是我国首批公布的历史文化名城及全国优秀城市。扬州旅游资源丰富,有5A级景区瘦西湖1个,4A级景区东关历史文化旅游区、大明寺、个园、何园、马可波罗花世界等10个以及16个3A级景区。

随着旅游业的不断发展,扬州在基于旅游资源优势的基础上,不断调整旅游招牌,为城市形象的建立做出不懈努力。扬州城市定位大致经历了三个主要的阶段。第一阶段:改革开放初期—1996年,基于历史名城优势,打造传统特色旅游城市。在该阶段,受制于经济发展水平及营销手段,扬州未能对历史遗存的旅游资源进行充分开发和创新,旅游业发展速度较为缓慢。第二阶段:1996—2002年,在历史名城保护规划的基础上,将旅游业与经济发展相结合,打造沿江工贸城市。该阶段的构想是可以的,但未能平衡区域间的竞争与合作,未能很好地增加旅游产业的竞争优势。第三阶段:2002年以来,在凸显“名城战略”的基础上,呼吁人文生态的回归,打造具有特色的风景名城+适合人居的生态园林城市。该种定位下,实现了文化与生态的相互交融,通过生态区域和如诗如画般绿杨城郭风貌的构建、惬意自然居住环境的布局、浪漫闲适文化氛围的营造、人文魅力的彰显、高雅文化的传播,扬州旅游走上了可持续的发展道路,成为人居环境最佳竞争力的城市,并获得了联合国人居奖。“人生只合扬州居”[1],扬州的旅游产业得以迅猛发展,成为扬州支柱产业的同时,旅游外汇收入逐年增长,为扬州经济发展作出突出贡献(详见表1)。

表1 扬州近6年旅游外汇收入情况汇总(资料来源:扬州市统计局2019年《扬州统计年鉴》)??? ??????????????????????????????????????····?·····??·??? ?·??? ?·??? ?·??? ?·??? ?·???·····??·····?????? ?·?·? ????? ????? ????? ?????

三、扬州城市旅游翻译中存在的不足,对城市形象建设的影响

随着扬州入境旅游人数的逐年增加,扬州在国际旅游市场的影响逐渐扩大。但笔者通过实地走访瘦西湖、个园、何园、汪氏小苑等景区,对景区的标志语翻译进行调查和统计,发现随着公示语翻译的商业化,扬州城市旅游中公示语翻译还存在几大方面的不足,给城市形象带来诸多的负面影响,阻碍了城市旅游行业及城市的综合发展。为此,有必要对城市旅游中的文化翻译进行分析,以期为建立和谐国际环境、树立良好城市形象、传播优秀民族文化提出可行性建议。